Maigret tend un piège, 1955
Traducción: Julio Gómez de la Serna
Editorial: Orbis
96 páginas
Argumento:
Maigret investiga los asesinatos de cinco mujeres a lo largo de seis meses en París, intentando encontrar lo que une a las víctimas y conocer la personalidad de su asesino.
Comentario:
Tras un prólogo un tanto confuso en que Maigret y sus hombres entran y salen observados por los periodistas, que presienten una detención, se va a un flashback en que el comisario recuerda la gestación de su plan.
Durante una reunión con amigos médicos y un psiquiatra, desgranan el proceso de búsqueda de similitudes entre cinco mujeres que no parecen tener nada en común excepto ser bajitas y regordetas.
Al tiempo, Maigret y el psiquiatra esbozan la posible personalidad y modo de vida del asesino (algo muy de moda en las novelas actuales) y deciden tenderle una trampa fingiendo realizar una detención para que su egocentrismo le lleve a reaccionar.
Centrada en los métodos de investigación, incluyendo la búsqueda del asesino a partir de un botón con un trozo de tela, finalmente se realiza una detención, momento en que Maigret comienza con sus habituales entrevistas, en esta ocasión a la madre y esposa del sospechoso y finalmente a él, de cuya culpabilidad está convencido y al que intenta comprender.
Mientras lo interroga aparece otra mujer asesinada, alguien a quien el detenido no ha podido matar.
Novela entretenida y curiosa para su tiempo, aunque estructuralmente algo diferente a las habituales investigaciones del conocido comisario se lee con agrado.
Esta novela ha sido adaptada al cine en 1958, con Jean Gabin interpretando a Maigret.
Fotos de "Maigret tiende una trampa"
Sobre la novela, en francés
Sobre la película, en francés
Comentario de "Maigret y la vieja señora"
Comentario de "El caso Saint-Fiacre"
***